Take me to the land! Naked!の歌が含まれ

I Wish I Was A Punk Rocker(With Flowers In My Hair)-福原美穂

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

IN 77 AND 69 REVOLUTION WAS IN THE AIR

I WAS BORN TOO LATE

INTO A WORLD THAT DOESN'T CARE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

WHEN THE HEAD OF STATE DIDN'T PLAY GUITAR

NOT EVERYBODY DROVE A CAR

WHEN MUSIC REALLY MATTERED

AND WHEN RADIO WAS KING

WHEN ACCOUNTANTS DIDN'T HAVE CONTROL

THE MEDIA COULDN'T BUY YOUR SOUL

WHEN COMPUTERS WERE STILL SCARY

AND WE DIDN'T KNOW EVERYTHING

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

IN 77 AND 69 REVOLUTION WAS IN THE AIR

I WAS BORN TOO LATE

INTO A WORLD THAT DOESN'T CARE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

WHEN POP STARS STILL REAMINED A MYTH

AND IGNORANCE COULD STILL BE BLISS

AND WHEN GOD SAVED THE QUEEN

SHE TURNED A WHITER SHADE OF PALE

MY MUM AND DAD WERE IN THEIR TEENS

ANARCHY WAS STILL A DREAM

AND THE ONLY WAY TO STAY IN TOUCH

WAS A LETTER IN THE MAIL

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

IN 77 AND 69 REVOLUTION WAS IN THE AIR

I WAS BORN TOO LATE

INTO A WORLD THAT DOESN'T CARE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

WHEN RECORD SHOPS WERE STILL ON TOP

AND VINLY WAS ALL THAT THEY STOCKED

AND THE SUPER INFO HIGHWAY

WAS STILL DRIFTING OUT IN SPACE

KIDS WERE WEARING HAND ME DOWNS

PLAYING GAMES MEANT KICK AROUNDS

AND FOOTBALLERS STILL HAD LONG HAIR

WITH DIRT ACROSS THEIR FACE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

IN 77 AND 69 REVOLUTION WAS IN THE AIR

I WAS BORN TOO LATE

INTO A WORLD THAT DOESN'T CARE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

I WAS BORN TOO LATE

INTO A WORLD THAT DOESN'T CARE

OH I WISH I WAS A PUNK ROCKER WITH FLOWERS IN MY HAIR

発売日:2009-06-17

歌手:福原美穂

作詞:Tom Gilbert・Sandi Thom

作曲:Tom Gilbert・Sandi Thom

GAME-SOUL'd OUT

(1st Verse/Diggy-MO')

I need tha time頭にたたき込まれたData

声の無い声聞こえる刺激されたFlava

全てが認識の中 歪んだ頭が好ましい

Like tha GAME I'm a real playa

俺はStairwayをゆっくりと踏みしめる

繊細な選択 限界のない戦略

Logicとは違う 時を睨む TragicじゃなくComicでもなく

ただこの空気を満たす

鈍った奴の目を醒ます I got to be tuff

ザクザクと切り開く Tick-tack時間の経過

共に背景が動き出す 神経を研ぎ澄ます

俺ん中流れる Aquarious

もう一つの顔 常に紙一重のガードを

配られたRealなカードも

束の間と思考に消化されて俺はいざ使う

ナイフ ダイアモンド 知恵と溢れ出すハートを

(Hook/Diggy-MO')

YES I GOT TO GO向かう向こう 1, 2

目つぶってそう感じ取れよCALL 3, 4

WHEN I ARRIVE,5, 6, 7, 8, 9, I DIVE

YA SAY”HEY!”I SAY”YO!”WE BACK TO ZERO

(2nd Verse/Bro.Hi)

共に心誓ったCru世界観はいたってシュール

Keep on moven' get cool漂う張りつめたムード

How YA feel this movement bring me count 3, 2

SOUL'd OUT Cru in tha house keep YA heads ringin'

リスクたっぷりのRoom Bro. Hi link it

客船の航路たどるFAT dream今始動

体満たすこの希望に軽く望むSuccess

欲望溢れ出し掴み取った覚醒

揺るぎない今日 明日どうやって生きる

混み合ってしまった荒野 月の光照らすYour lips

カーブ描く軌道こ乗って滑り出す今夜

まるで狂ったように昇りつめるCulture損か得か?

唸るSpeakerの鼓動Now we wattin' for tha future

時を切ってBet! 辺り息を飲む瞬間

回り出すルーレット 照らすMoonlight

交わす熱い空気 的を裂く終わらない勝負

(Hook/Diggy-MO')

YES I GOT TO GO向かう向こう 1, 2

目つぶってそう感じ取れよCALL 3, 4

WHEN I ARRIVE,5, 6, 7, 8, 9, I DIVE

YA SAY”HEY!”I SAY”YO!”WE BACK TO ZERO

(3rd Verse/Diggy-MO')

これがメルトダウン起こす前に俺がくい止める

戸が開く そこへ出ると天がこう告げる

”強烈な光が形を変えて疾走してる”と…

俺が耳を傾けるともうすでに…

”Take a chill Baby”

踊らされた優美

乱れた夕日に溶けるようにSo moody

Imitation 注意深く歩み寄る

映し出されたTruth I prove it Always stay true to me

Un 散りばめられた銀のまやかしの中

裸にされた現実はまだ時の流れに身を任してら

信義なんて振りかざす様 単に俺は見たくないから

エゴにかられたケモノ達のCarnival

傍観者達のGate ”一斉のセ”っでぶち壊す

送る冥土そんな程度Say”Hey!”I say”Yo!”

さあ迎える賢者達のオンパレードC'mon!

発売日:2003-08-27

歌手:SOUL'd OUT

作詞:Diggy-MO・Bro.Hi

作曲:Shinnosuke

NORTH BLUE ROAD-クザン[青キジ](子安武人)

伝説(ゆめ)になった頁(ページ)を

たてまつるHAPPY MAN

やるせないのさ GIVE ME A BREAK

だらけ切った正義で

傷跡にSEE YOU AGAIN

気ままにあした届けに行くのさ

この空も あの海も

近すぎちゃ 大きささえも 見えずに

綺麗な流氷だって どっから来たのか

わからない KNOCK MY LIFE

さすらうNORTH BLUE ROAD

あらら凍らせた 道のり

自転車ひとつで 心を綱渡り

ひたすらNORTH BLUE ROAD

嗚呼ァ時計台 針は戻せない

荒ぶるこの世界

GET OUT! GET UP! GET DOWN!

もう誰も

腐りきったモラルを

押し付けるANGRY MAN

時代遅れさ GIVE ME A BREAK

降りしきる吹雪も

奇跡へとSEE YOU AGAIN

その手で オブジェに変えてしまおう

ちっぽけな 枠の中

閉じ込めちゃ 羽ばたくときに つばさを

痛めて 想い出だって 結局自ら

守れない KNOCK MY LIFE

彷徨うNORTH BLUE ROAD

あらら森の先 答えは

己で見つける 広がるFRONTIER

煌めくNORTH BLUE ROAD

嗚呼ァ戸惑いも あえてもの憂げに

抱いて道連れに

GET OUT! GET UP! GET DOWN!

生きるのさ

さすらうNORTH BLUE ROAD

しれっとこの大地 口笛

自転車ひとつで 草原を走り抜け

ひたすらNORTH BLUE ROAD

嗚呼ァどこまでも 風と戯(たわむ)れて

オレのやり方で

GET OUT! GET UP! GET DOWN!

進むだけ

「いいふりこきのがんべたかり」には

なりたくねぇもんだな

発売日:2016-02-24

歌手:クザン[青キジ](子安武人)

作詞:マイクスギヤマ

作曲:中村博

心みだれて 〜say it with flowers〜-小林明子

発売日:2004-12-22

歌手:小林明子

作詞:湯川れい子

作曲:小林明子

THIS IS DIE(T)-MUSCLE ATTACK

letting out a deep breath-globe

TRYING TO FIND

WHERE TO BEGIN

BLINDED BY LOVE

LOSING CONTROL

OH... IT'S TOO DARKKKKKKKK...

空を見上げていた

それも遠く どうして?

そんな高くから私だけを

LETTING OUT A DEEP BREATH

見下ろさないで

見下ろさないで

周りの声を無視して

時がたつのが早くて

胸が痛い 変らない

同じ気持ちだよ

そっと吹いて

ため息に近い

そんな風の中

二人 歩いて

滲み出してきた

どうしてこんなに静かなの?

終わらせられない…

LETTING OUT A DEEP BREATH

何時間も同じ

むきだしのハート

気持ちは同じ

変わらない

考え込んだり

時間を止めたり

泣いたり笑ったり

こうたいこうたい

心のうずきを毎日癒し

そんな時間過し試し

最後までそんな中心

強烈な愛…届くまで

いつまでも…永遠の愛

そしてどことなく物悲しい

音が流れて思い出して

悲しみ胸に包みこんで

裸で暗い家具も無い部屋

心の雲をため息と一緒

吹き飛ばしてみたい

いざとなったら勇気が無くて

LETTING OUT A DEEP BREATH

いざとなったら勇気が無くて

LETTING OUT A DEEP BREATH

ぼやぼやしてる暇もないね

何事も無いように見えるけれど

落ちて行く悪夢に悲鳴を上げて

深い眠りから目を覚ませ!

どうしてこんなに静かなの?

それぞれの全てを結び

終わらせない…終わらせられない

なくなった愛を探して、だけど

そこで道が無くなって迷っているけど

心配ないよね…

過去には無かった

二人だけの速さ、

苦しさも楽しさも

憶えていて欲しいよ…

そんなにすばやくうまく

行く分けないよね…

どうしてこんなに静かなの?

それぞれの全てを結び

終わらせない…終わらせられない

なくなった愛を探して、だけど

そこで道が無くなって迷っているけど

心配ないよね…

お願い…迎えに

お願い…来てね

LETTING OUT A DEEP BREATH

LETTING OUT A DEEP BREATH

IT'S NOT TOO DARK…

発売日:1998-12-09

歌手:globe

作詞:MARC

作曲:Tetsuya Komuro

THE EARTH IS IN PAIN-聖飢魔II

発売日:1988-12-09

歌手:聖飢魔II

作詞:デーモン小暮

作曲:SGT.ルーク篁III世

DEATHとLOVE-Base Ball Bear

発売日:2006-11-29

歌手:Base Ball Bear

作詞:小出祐介

作曲:小出祐介

FORESTHILLS 物語 ロイスのタップシューズ-山本正之

古き都フィラデルフィアから 今アムトラックが着いた

二十歳の誕生日に旅初めた そばかす ロイス の夢を乗せ

夕暮れせまる Penn, station 地下鉄に乗り換えて

行く先は QUEENS Continental Ave. ForestHills Kessel st.

秋に紅の葉 冬に白雪 お伽の森の街

油給画家のボブ叔父さんの 家で荷物をほどく

夢は Dancing ショービズ Dancing

今日から ここから 始まる American Dream

ブロードウェイの舞台が彼方に煌めくよ

タカタ タタ・ンタ タタ・ンタ タン‥!

FORESTHILLS の宵闇に ケッセル通りの窓明かり

ひろげたばかりの鞄から タカタ! タップの靴が鳴る

マンハッタンの真ん中 五番街 ロックフェラーの食堂で

アルバイト omelettes toast ketchup coffee 運ぶ ロイスのキレイな踵

レジスターくぐってカウンター キャロットケーキのケースのドアを

あけてぶつけた誰かのティーカップ

「Oh I'm sorry」「Umm no problem You OK?」

焦げ茶の瞳にロイドの Glasses 南の陸の香り

こぼれたダージリン その先に えんぴつと紙と見知らぬ文字

僕は African 世界の こどもが

よろこぶ 話しを 書いてる 物書き

少年のままの 笑顔にハートが捕われた

タカタ タタン・タ タカタ・タン タン‥!

FORESTHILLS の帰り道 ケッセル通りの曲り角

習ったばかりのシャッフルで タカタ! タップの恋が鳴る

月が輝く East River クイーンズボロブリッヂの

真下に ルーズベルト Island 赤いトラムウェイがゆっくり降りる

二人は可愛いステディー ラブリー 2nd Ave. のパスタ屋の

プリモで乾杯 ティラミスで Sweety バスのシートで手を繋ぐ

春にハグして 夏に熱いキス 木漏れ日 森の街

油絵画家のボブ叔父さんも 微笑んで見守るよ

燃える Dancing 情熱 Dancing

いつか かならず 射止める Blazing Star

あなたが観ている 舞台の上で跳ねるから

タカタ タタン・タ タン・タカタ タン‥!

FORESTHILLS の夜は更けて ケッセル通りに灯がともる

Happynight おやすみ胸の音 タカタ! タップの星に鳴る

海の遥かのアフリカの 歴史の島から手紙が着いた

年老いた ダッドの せつない筆跡 一字一字にとつとつと

大自然 織りなす 島の風 飛ぶ鳥 泳ぐ魚

一人で護ってみせるぞと 肩をさすって来たけれど

息子よおまえに戻ってほしい 力尽きた森の仕事

息子よおまえが今やることは 私の後の役目

僕の Story ときめく Story

君に 残して 行くから これを伝えて

二人の少女の RINGLONG 冒険の話し

Asian girls. over the sea. It's the world far-far away.

A big-sister whose name is MOEGI.

she is lookin' for her little-sister ASAGI

2000 AD She left her home.

In the sky. a huge meteor. It gets close her mother-star

Silence. Dark-view. that's terrible.

The day has come. a sword breaks the earth.

quaking flowing erupting burning and helling.

Roses to be withered and zebra to be carcass.

Where. a sacred voice is inspiring from somewhere

RINGLONG YOU RINGLONG IN YOUR SPIRIT RINGLONG

A big-sister arrived at the deep. according to her wonder map.

And she releases a map in the bilidians sea.

Swirl Wave Wind and a Little-sister appeared.

MOEGI unties the bell. knotted around ASAGI's breast.

RINGLONG BELL RINGLONG THROW TO THE SKY RINGLONG

Sunlight is back! Fresh air is back!

Fishes Birds woods are back!

RINGLONG BELL RINGLONG RINGLONG YOU RINGLONG

IN YOUR SPIRIT RINGLONG

僕の Story ときめく Story

君に 残して 行くから これを伝えて

遥かな 歴史の 森を抜けて戻って来るよ

タカタ タタン・タ タカタ・タン タン‥!

FORESTHILLS に日は移り ケッセル通りの敷石が

今宵も枯葉を踊らせて タカタ! タップの夢が鳴る

タッカ・タン タッカ・タン タカタ・タン タン!

タン・タン タカタ・タン タン・タカタ タン・!

きらめく物語を胸に抱えて 出版社に映画にTVスタジオ

子供たちがドキドキする日を作ろう そばかす ロイス が駆け回る

だけどなぜなの光が射さない 水面に浮き上がれない

チャンスの前髪つかめない 走っても飛び上がれない

秋にくやしく 冬にむなしく 涙ひとつ噛み締めた時

油絵画家のボブ叔父さんが 遂に正体をみせる

彼は アメリカの スーパー アーティスト!

その名は ボブ・スターマン 絵描きの神様!

MOEGI と ASAGI の 話をいっぱいキャンバスに描いていた!

EXHIBIT MoMA!

FORESTHILLS に日が昇り ケッセル通りの70番地

取材のカメラやプロデューサーや タカタ! タップの靴が鳴る

絵本はUSA全土に飛び渡り やがて外国にも届く

静かな森の護り人が 世界の話題にせり上がる

NewYork 45th の シューベルト劇場 もうすぐ幕が開く

ヒロインは2000人のオーディションで 選ばれた ロイス・クレヨン

春にロンドン 夏にはパリス 踊り続ける RINGLONG

油絵画家のボブ叔父さんは またどこかへ隠れてしまった

夢は Dancing あなたの Dancing

明日も どこでも 踊れる Thanx for you

ブロードウェイの 舞台の中から呼んでいるよ

タカタ タカタ・タン タカタ・タン タン‥!

FORESTHILLS のPLAZAから ケッセル通りのその先も

本屋も雑貨屋もダイナーも タカタ! タップの靴が鳴る

タカタ・タン タカタ・タン タカタ・タン タン‥!

タッカ・タッカ タッカ・タン タカタ・タン タン‥!

タッカ・タン タン タカタ・タッカ タン‥!

タカタ・タカタ タッカ・タン タン・タカタ タン‥!

FORESTHILLS の夕暮れに ケッセル通りがまっ赤に染まる

焦げ茶の瞳の森人が タカタ! 佇む クロスロード

FORESTHILLS の宵闇に ケッセル通りの窓明かり

二つの影が重なって タカタ! タップの靴が鳴る

タッカ・タン タカタ・タン タン・タカタ・タン‥!

タカタ・タカタ タカタ・タン タン・タカタ タン!

発売日:2007-02-23

歌手:山本正之

作詞:山本正之

作曲:山本正之

No Girls No Fun-GEM

Step 1,涙がこぼれたら

Step 2,すぐにマイガールズにCall

「Alright, Tonight!」集まりオーバーナイト

Step 3,止まらないガールズトーク

Step 4,一緒に笑い泣き

「Maybe, we'll be」まるでParty night

Ga,ga, girls keep your heads up!!

悩んでる暇はない

Tap tap tap on the dancefloor

Give me more Give me more

もっと Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もう止められやしない、ない、ない

止められやしない、ない

やっぱ Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

楽しむしかないじゃん、じゃん、じゃん

楽しむしかない、じゃん、じゃん

No Girls No Fun

No Girls No Fun

Step 5, ヘアメイク自由自在

Step 6, ネイルにハイヒール

7pm, なりたい自分になって

Step 8, 運良くWednesday

Step 9, 映画はレディースDay

ポップコーン持って 思い切りTonight!

Ga, ga, girls be ambitious!!

夢は大きく描け

Tap tap tap on the dancefloor

Give me more Give me more

めっちゃ Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もう囚われやしない、ない、ない

囚われやしない、ない

ガチで Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もうやるしかないじゃん、じゃん、じゃん

やるしかない、じゃん、じゃん、じゃん

Give me give me ロリポップ

Sugar like a キャンディショップ

Feel it feel it get it hot

Never gonna make it stop

Ga ga get me off

Ga ga get me off

No Girls No Fun

No Girls No Fun

もっと Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もう止められやしない、ない、ない

止められやしない、ない

やっぱ Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

楽しむしかないじゃん、じゃん、じゃん

楽しむしかない、じゃん

めっちゃ Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もう囚われやしない、ない、ない

囚われやしない、ない

ガチで Take take take it to the top

そう Never never never never gonna stop

もうやるしかないじゃん、じゃん、じゃん

やるしかない、じゃん、じゃん、じゃん

No Girls No Fun

発売日:2016-03-23

歌手:GEM

作詞:S-KEY-A・Erik Lidbom・Jeff Miyahara・Kirstine Lind

作曲:Erik Lidbom・Jeff Miyahara・Kirstine Lind