I DON'T KNOW ANYMORE...の歌が含まれ

助手席 feat.GIPPER-宏実

(Love is the mystery...)

(Love is the mystery...)

憂鬱な発見が多い

このシート座って帰る度

(Wassup girl?)

この間なんて落としたピアスに

ついてた髪は私んじゃなかった

(大丈夫?)

え〜

(どうなってるんだい?)

隣から見た微妙な横顔は

どこか真剣で

なにも聞けなくなる

I don't know anymore

この助手席には

Too many story 私より

頻繁に他の誰かのほうが

大事みたいで眠いフリ

ドアとの間に残す痕跡

(Love is the mystery...)

「嫌いなもの」

克服できた Last大恋愛

離れた後の彼女の第2話

今度の相手はCOOLな

PLAYA NORAから

G.I.P.P.E.R.

ここからは運転席の

ドライバー サイドからの

話... Yo, Come on

浮かない表情で悲しそう

何を言ってもそっけない応答

キゲン直して Baby

何か方法 探してみても

答えは No No

これだきゃまず分かって欲しい

女友達含め遊ぶ時

座らす疑惑のサイドシート

俺もガキじゃないんだし

Baby you see?

気にする事ぁない

(大丈夫?)

何がそんなに心配?

(どうなってるの?)

なんて聞かれりゃ実際

胸がイタイが

これといった証拠特にない

言い方悪いが都合がいい

ただのノリだが

いないと寂しい

口が裂けても言えねー秘密

You better

don't know the truth

I don't know anymore

この助手席には

Too many story 私より

頻繁に他の誰かのほうが

大事みたいで眠いフリ

ドアとの間に残す痕跡

(I don't tell a lie)

ウソは何もない

(だけど本当の事も話してない)

気付いてたんだろ?

マジじゃない事

(だからってこんなのは

ヒドいんじゃない)

辿り着けない事実ばかり

恋はもうこりごり

I don't know anymore

この助手席には

Too many story 私より

頻繁に他の誰かのほうが

大事みたいで眠いフリ

ドアとの間に残す痕跡

なんで? この助手席には

Too many story 私より

頻繁に他の誰かのほうが

大事みたいで悔しくて

ドアとの間に残す痕跡

(Love is the mystery...)

(Love is the mystery...)

(Love is the mystery...)

発売日:2009-11-25

歌手:宏実

作詞:HI-D・GIPPER

作曲:HI-D・Spice Magic

The LiBERTY-Fo'xTails

Just tell me 掃いて捨てるほど

What is the answer? 選択の連続

I don't know anymore 手に余るLiberty

Just tell me!! Right now!!

やりきれない苛立ちPandemic

自己否定が溢れる街

今Get up!! 歪な行き場のない感情

誰もが抱えている 夜も眠れない衝動

またGive up!! 不平等 そんなことばっか言って

負ける事に怯えて 逃げているんだろ

いつまでもそんな迷いと つき合っていくのかは

選べLiberty お前次第だ

Just tell me 暗闇が目立つ

What is the answer? 時代の流れも

I don't know anymore 自分のFilter

Just tell me!! Right now!!

うざったいほど踏み出せないREAL

自分に嘘ついて

嘆いて 喚いて 何か変われたかい?

戦う前から逃げだし 哀しき昨日をRefrain

今Get up!! 誘え見た事ない世界へ

望む理想があるなら塞ぐその壁はマボロシ

さぁBreak down!! 半端な覚悟なら捨てちまえ

敗れていく未来かは やらなきゃわかんない

抗えStory

Here we go!! 選べ お前だけのNext stage

一切妥協ない 代償 my LIFE

口先じゃ通じない 飛び込め激情

足掻き 藻掻き 見せろプライド

なぁWake up!! 歪な行き場のない感情

溢れ出した衝動 それがお前の信念だろ

今Get up!! 半端な覚悟なら捨てちまえ

敗れていく未来かは 全てお前次第

困難 挫折 涙 何度繰り返せば気がすむのだろう

それでも僕ら選び 前に進むしかないんだ

答え探して 時代に何度問いかけても

誰も教えちゃくれないから

心に刻んだ思いを 今すぐ解き放て

選べLiberty その手で掴め

発売日:2016-08-03

歌手:Fo'xTails

作詞:takao

作曲:鳴風

U&ME-JAMOSA

先が見えなくて

最後に笑った

記憶もない

感じてた UH

感情も

いつの間にか

消えていた

なぜこの世に私が

そんな理由も目的も

OH...

I DON'T KNOW ANYMORE...

時が流れていくのが

遅くて乗り越える

だけで辛い

昨日の私どこにいったんだろう

せっかく貰った命だから

ママ一生懸命産んでくれたから

泣き過ぎて泣けない日もあるけれど

自分をあきらめたりしないでおこう

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

雨上がれば光が

FOR U & ME (SUN WILL SHINE)

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

必ず光は

FOR U & ME (SUN WILL SHINE SO BRIGHT)

これから私は

どうやって

生きて行けばいい

信じてた人も

愛してた人も

いつの間にか

失っていた

自信、希望、夢も

見れなくなってしまった後

どうすればいい

OH...

I DON'T CARE ANYMORE

教えて欲しい

それぞれの日

産まれて来た絆

あれはすべてなんだったんだろう

せっかく貰った命だから

ママ一生懸命産んでくれたから

泣き過ぎて泣けない日もあるけれど

自分をあきらめたりしないでおこう

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

雨上がれば光が

FOR U & ME (SUN WILL SHINE)

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

必ず光は

FOR U & ME (SUN WILL SHINE SO BRIGHT)

私には何が待ってる

私には何が残ってる

これまでやって来た事

ここまでたどった足跡

これから誰と出会うだろう

次は誰と恋に堕ちるだろう

波に流され、風に飛ばされ

さあココからどこに向かうんだろう

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

雨上がれば光が

FOR U & ME (SUN WILL SHINE)

THERE'S A BETTER DAY

THERE'S A BRIGHTER DAY

あの輝いた光は

FOR U & ME, FOR U & ME

雨より晴れの日を

涙より笑顔を

戦争より人を愛そう

お金よりもっと心を

今日は雨のリズムで踊るよ

雨のリズムで歌うよ

LALALALALALALALALALA

LALALALALALALALA

SUN SHINES AFTER RAIN

SUN SHINES AFTER RAIN

SUN SHINES AFTER RAIN FOR YOU & ME (SUN WILL SHINE)

SUN SHINES AFTER RAIN

SUN SHINES AFTER RAIN

SUN SHINES AFTER RAIN FOR YOU & ME

(SUN WILL SHINE SO BRIGHT)

発売日:2007-02-28

歌手:JAMOSA

作詞:JAMOSA LAN

作曲:JAMOSA LAN

LIFE-GILLE

The world I see through my fogged up glasses

A monotone view touch of black and white colors

Born in to this world wide space, With a bright smile face

Hoping that my life's worth while, This is gonna be my first trial

Hey Boy! It's time so sing it

MY LIFE, SO ALIVE, FEEL IT INSIDE

DON'T HIDE, DON'T CRY, HERE I COME

Right now, I see the whole view in a monotone

Cuz I don't need any others colors to paint my world

I don't know what's right anymore

Don't wanna let things complicate

That's the way, I just wait, for bad things, to go away

And on & on & on, I'm just living a lie

And that's the world, We're living in today

It's filled with all the lies and the shedding tears

We're all hiding what's inside

Pretending like we're alright

I just wanna cry, And I just wanna smile

Just wanna be myself

I really wanna show you just the way I am

Show me now, Tell me now, Let me know what you're living for

Red, blue and yellow, all sorts of colors are there, Though

Each and one of them stand for a symbol of

the cries that lie inside

Our heart's voice stand back to back,

people try to smile when they're mad or sad

Hey you! Don't give up before you try it

Love, Freedom, and hope

Now let me hold 'em inside of my heart

There's got to be a reason why we all are here

Just keep on searching for the meaning of this life

Like it's a journey

Now let it lead the way

To move on with my life

And that's the world, We're living in today

It's filled with all the lies and the shedding tears

We're all hiding what's inside

Pretending like we're alright

I really wanna show you just the way I am

Show me now, Tell me now, Let me know what you're living for

What you're living for...

Cuz I'm so scared to show you what's inside

I've been hiding myself

I don't know anymore

Now I'm losing myself

Tell me who I am Yeah

I just wanna cry, And I just wanna smile

Just wanna be myself

I really wanna show you just the way I am

But I've been holding back

Things that I wanna say

And I'm still standing here

I just wanna cry, And I just wanna smile

Just wanna be myself

I really wanna show you just the way I am

Show me now, Tell me now, Let me know what you're living for

What you're living for...

発売日:2013-09-04

歌手:GILLE

作詞:KUREI・英語詞:GILLE・Komei Kobayashi

作曲:ISEKI

Back AGAIN-twenty4-7

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

再び登場この時が来たぜ到来

震え上がる beats da・dan Back AGAIN come on

ガンガン上げて行きな break down

弾丸蹴りわけ突進だ Back AGAIN 黒の王国 無敵のmic

クラウン引っさげ取り戻す 最低 soul は

(I don't know anymore) I don't know anymore

(I don't know anymore) I don't know anymore

行き着いた先は最愛なる music and I…

Let's get it! Start it! 取り戻して go!

待っていたその時が今来たと(行き場なくした無言の言葉)

怖いもの知らずというけど(走り出せばもう止まる気はない)

(I don't know anymore) I don't know anymore

(I don't know anymore) I don't know anymore

忘れかけてた本質は そう get-up-and-go!

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

今来たぜ(tw) 皆騒げ(en) 立ち上がれ(ty) 4-7 return!

群集にまみれ帰ってきたぜ今ここに

熱いもの担ぎ just now 揺るがないもの一緒に…

(I don't know anymore) I don't know anymore

(I don't know anymore) I don't know anymore

失ったsoul すぐ取りに行って戻る そして…

突っ走るしかないでしょうよ All right!

どこまでもついて来てよこの sound(貫く音がある今なら)

変えてはいけないものがある(抜け殻になりたくないなら)

(I don't know anymore) I don't know anymore

(I don't know anymore) I don't know anymore

目の前に何が待ってても そう get-up-and-go!

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Hey!)

Everybody hands up! Let's get the way.

ループに合わせカットしてget

You have power. Everybody say!

I don't know anymore (I don't know anymore)

Everybody hands up! Let's get the way.

ループに合わせカットしてget

You have power. We can grip the success.

We can go ahead!

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

ここから目覚めて another way(Hey!)

気がつけばここは Miss brand new day(Hey!)

その名を刻む為の free way(Hey!)

I'll take a whack at it!(Back AGAIN Hey!)

発売日:2008-11-05

歌手:twenty4-7

作詞:twenty4-7

作曲:MIKA・tazz(sdp)

Is this love? -English ver.--MONKEY MAJIK

発売日:2017-04-05

歌手:MONKEY MAJIK

作詞:Maynard・Blaise

作曲:Maynard・Blaise

From Dream And You-前島麻由

発売日:2019-09-25

歌手:前島麻由

作詞:MAYU

作曲:MAYU・Misa