体中に響くの歌が含まれ

AFRiCA-TRUE KiSS DESTiNATiON

Ta lala tata lala…

I hear the voices conversation

とても静かなささやきと

大地に広がる願い

動物たちの群れと共に

広がるあらゆる世界の祈りを

土のにおいを感じ

今あなたと私が ほほえみ手をつなぎ

感謝しはじめてる

Gonna take a lot to drag away from you

There's nothing that a hundred men or

more could ever do

I bless the rains down in Africa

Gonna take some time to do the things

we never have for you

Ta lala tata lala…

もしかしたら

遠い遠いルーツをたどったなら

生きていくためのルール

アフリカの草原を少しだけでも歩いて

体中に響く

生命線のようなメロディー

お願いあなたも感じて

出会ったきせきと偶然を

Gonna take a lot to drag away from you

There's nothing that a hundred men or

more could ever do

I bless the rains down in Africa

Gonna take some time to do the things

we never have for you

(RAP)I bless the rains down in Africa

夢を空を雨を愛を言葉を

彼女に贈りたい やっと気付くよ

雨の恵みの 尊さに感謝して

I appreciate…

You are not here I'm alone

キミがいなくて

さみしくて 苦しくて みえない

ひとり大地へ 祈りを捧げたい

I bless the rains down in Africa

You are not here I'm alone Africa

Gonna take a lot to drag away from you

There's nothing that a hundred men or

more could ever do

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

Hurry up boy she's waiting there for you

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

I bless the rains down in Africa

Gonna take some time to do the things

we never have for you

Ta lala tata lala…

発売日:1999-04-07

歌手:TRUE KiSS DESTiNATiON

作詞:D.PAICH・J.POCARO

作曲:D.PAICH・J.POCARO

Remember Me?-OLIVIA

発売日:1999-10-06

歌手:OLIVIA

作詞:海老根祐子

作曲:OLIVIA

HERO-JAMOSA

発売日:2014-09-24

歌手:JAMOSA

作詞:JAMOSA LAN

作曲:Michael Peters・Jeanette Yeboah-Mensah

初めての恋-横山ルリカ

発売日:2014-06-18

歌手:横山ルリカ

作詞:横山ルリカ

作曲:平賀伸明

Cheki-Cheki-Rhythmic Toy World

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

人は何故、傷つけ合うのだろう?ふと考えてしまったよ

人は何故、涙を隠して笑えるんだろう?許せるんだろう?

ねえ、その痛みを消し去る魔法があればいいなと思うよ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

丁度こんな感じの

戸惑いや後悔を連れたまんまで消えた希望が

いま叫んでるよ 分かってるよ

だって自分自身の声で耳を塞いでいたって身体中に響く

ねえ、この痛みを忘れる魔法があればいいなと思うよ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

丁度こんな感じの

「感情が無ければ良かったのにな」到底無理な話

見て、触れて、心が息をしたおかげでここまで来た

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

ねえ、この痛みを愛せる魔法があればいいなと思うよ

ねえ、誰もが使えるような、全てを救えるような魔法があればいいなと思うよ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

時に悲しくもあって、時に優しくもあって

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキリ

チェッチェッチェキリ チェッチェチェキラ

丁度こんな感じの

発売日:2016-07-06

歌手:Rhythmic Toy World

作詞:内田直孝

作曲:内田直孝

サテンドールは語らない-predia

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah

燃えるようなカーテンに

影を映したサテンドール

今夜の月を見る

ワタシ

誰もが憧れてる

触れられずのサテンドール

トゲをつきさしたままで

絡む息にひるんで

アナタのその両手に

アイツを探してしまう…

卑怯

駆け引きは視線で

身体熱くゼンゼン足りない

その指でなぞって 試してみる?

秘境

ソコを求めるだけ

愛のありかジンジン疼いて

でも誰にだって

傷なんて見せない

サテンドール ユレル

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

退屈そうな夜景へと

映る姿サテンドール

何にまだとまどう

君は

きれいだなんて言葉

痛みすら感じてるのに

あの日のアイツとかぶる

誰もがその快楽を

愛と勘違いしてる

本当は私も

卑怯

戸惑いは見せかけ

本音熱くドンドン奥まで

体中に響くその鼓動を

秘境

探してさまよって

だけど触れさせたくないの

そのキスはきっと

プライドも奪う

恋はやがて終わる

その手 その目 呼吸 指先

すべて そばで 感じたアイツを

だけど

駆け引きは視線で

身体熱くゼンゼン足りない

その指でなぞって 試してみる?

秘境

ソコを求めるだけ

愛のありかジンジン疼いて

でも誰にだって

傷なんて見せない

サテンドール ユレル

「期待なんてしてないから」

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah AhAhAh Ah Ah Ah

Ah

発売日:2017-06-21

歌手:predia

作詞:Yusuke Shirato

作曲:Yusuke Shirato

Showtime-安室奈美恵

Ready?

Showtime!

Let me take you, everyone

What's up? 準備はどう?

靴を鳴らして Go

I got it

Stand Up! 誰にも

抑えられないの もう

My heart is shaking, it's shaking, it's rock n roll

体中に響く鼓動 (Shake it, shake it, girls)

Hey now! 幕開けてよ

女はみんな Actress

Come on

心を

奪いたい

踊ってね

手の平の舞台で

覚悟は Are you ready?

1, 2, Watch me hey

これが No.1 運命の It's Showtime

(We live it up yeah we live it up)

まさに Wonderland 最高の It's Showtime

(We never stop no we never stop)

You raise me up, straight to the top, no one can stop me

誰にも譲れないの 私たちの Great pride

Let me take you, everyone

Ready?

Showtime!

Let me take you, everyone

Come on ときには

トラブルもあるでしょう

What happened?

そう 全てが

生きている Scenario

My heart is shaking, it's shaking, it's rock n roll

世界中を揺らすほど (Shake it, shake it, girls)

I know 酔いたいでしょう?

二度とないステージに

Come on

あなたを

壊したい

シビレるわ

嘘ついてごめんね

スリルが 好きなの

1, 2, Watch me hey

これが No.1 運命の It's Showtime

(We live it up yeah we live it up)

まさに Wonderland 最高の It's Showtime

(We never stop no we never stop)

You raise me up, straight to the top, no one can stop me

本気をみせてあげる 私たちの Brave pride

Let me take you, everyone

ここからが Showtime

賭けるわ All life

Let me be the only one

人生の Showtime

輝く Best play

1, 2, 3, 4

これが No.1 運命の It's Showtime

(We live it up yeah we live it up)

まさに Wonderland 最高の It's Showtime

(We never stop no we never stop)

You raise me up, straight to the top, no one can stop me

誰にも譲れないの 私たちの Great pride

Let me take you, everyone

Ready?

Showtime!

発売日:2017-11-08

歌手:安室奈美恵

作詞:Samuel Waermo・Maria Marcus・Susumu Kawaguchi

作曲:MioFRANKY

ワンナイト・ロマンス-A.B.C-Z

I want you oh

Under the moonlight baby (yeah)

Hold me tight baby (yeah yeah yeah)

All night baby (ah)

真夜中のギムレット 香るシークレット

飲み干したら 今夜は君と Fall in love

狙い定め落とす あの子はラッキーガール

体中に 響く Passion beat

Let's dance

ミラーボールが映し出すその 笑顔にイチコロだよ

Hide & Seek

夢に隠れて かりそめの一夜を踊ろう Want you want you...Oh

Cos Tonight I I 止められない Night

見つめ合って 求め合って ただそれだけで

口づけは 夜の魔法さ

囚われて 抱きしめて もっと熱く Heat it Heat it 君を

感じさせて Under the moonlight

ドアの向こうへ 君をエスコート

駆けぬける パノラマの街はシャンパンゴールド

かきあげた髪が 夜風に揺れて

スピードを上げてく Passion time

Let's ride

ドレスもヒールも 脱ぎ捨てたら 月明かりだけを纏(まと)って

Midnight cruise

時間(とき)を忘れて うたかたの恋に溺れよう With you with you...Oh

Can't say bye bye bye 抗えない Night

迷い込んで 楽しもうよ 二人の Paradise

めくるめく 夜の魔法さ

ときめいて 囁いて もっと甘く Wanna wanna 君と

酔いしれたい (We are gonna have the sweetest night)

Until the twilight (Heavenly)

たどり着く先は そう 堕ちていこう

Cos Tonight I I

そう 夢見ようよ Baby

Tonight I I

No

Cos Tonight I I(Tonight) 止められない Night(止められない)

見つめ合って 求め合って ただそれだけで

口づけは 夜の魔法さ

囚われて(囚われて)抱きしめて(抱きしめて)

もっと熱く Heat it Heat it 君を

熱く 夜明けまで 甘く Wanna Wanna 君と

感じ合いたい(oh yeah) Under the moonlight

Until the twilight

Under the moonlight baby

Hold me tight baby

All night baby

発売日:2018-08-29

歌手:A.B.C-Z

作詞:Takuya Harada・Fredrik“FIGGE”Bostrom・Josef Melin

作曲:EMI K. Lynn

music-足立佳奈

窓越しに見るrainy day

霞んでゆく

月明かり見上げれば

こぼれ落ちてく

壊れかけの君を癒すmusic

言葉ないこのメロディーが

体中に響く

走り続けるmidnight road

自分だけが

置き去りにされるような

孤独を感じる

寂しさ埋めるためにかけたmusic

いつもより優しくて

叫ぶように泣いた

夢に敗れたり

恋に敗れたりするときも

流れてるmusic

いつだって君のそばにいる

clap your hands

さあ 楽しもうよ

踊ろう騒ごう歌おうみんなで声揃えて

clap your hands

さあ 今日は全て忘れて

僕と笑おう!let's music

意味なんかなくても

手をあげて笑おう

そんなふうに思えた yeah

thanks music

被り続けたcharacter

好かれたくて

ホントの自分はどこにいるかなんて

分かっても見せやしない

それでいいんだ

嫌われるくらいならって言い聞かせてた

偽りの自分から

少し離れたいときは

流そうよmusic

いつだって君のそばにいる

clap your hands

さあ ありのままの

君をちゃんと僕に見せてほしいんだけど

clap your hands

さあ 今日は全て忘れて

僕と笑おう!let's music

意味なんかなくても

手をあげて笑おう

そんなふうに思えた yeah

thanks music

泣きたい夜もあった

全てから逃げたいときも

今は忘れてこの場所で

鳴らそうmusic

clap your hands

さあ 楽しもうよ

踊ろう騒ごう歌おうみんなで声揃えて

clap your hands

さあ 今日は全て忘れて

僕と笑おう!let's music

意味なんかなくても

手をあげて笑おう

そんなふうに思えた yeah

thanks music

意味なんかなくても

手をあげて笑おう

そんなふうに思えた yeah

thanks music

発売日:2020-02-12

歌手:足立佳奈

作詞:松本ジュン

作曲:足立佳奈

Kokoro feat. Jenn Morel, Joelii-AI

Shakira 聴きながら Dance

Palabras わからなくても

共に歌えば Natural (Oh Oh Natural)

体中に響くFeeling

Yo se que no hablamo el mismo lenguaje no

Pero yo siento en mi corazon

No necesito la Traduccion

I know you know

That we don't speak the same language no

I know I feel it in my kokoro

That we don't need no translation no oh

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro muestrame kokoro

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro

Por poco no me sale

No tengo las palabras

Ni el lenguaje

Pero eso es easy

Pa la gente reales

Lo que yo me se se se

Usted lo sabes

Tranqui ya copie yeah yeah esa e la clave

Living like a dream come true

Catching all these vibes like ouuu

Adonde estas tu

Now bring your best come thru

We don't live by no rules

Let's see how you move

Yo se que no hablamo el mismo lenguaje no

Pero yo siento en mi corazon

No necesito la Traduccion

I know you know

That we don't speak the same language no

I know I feel it in my kokoro

That we don't need no translation no oh

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro muestrame kokoro

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro

Lets sing it everybody con las manos arriba

We Don't Need no words que la vibra decida

It's just one love

Just one voice

Just one language

And it's connecting all of us

Cuz it's about all of us

Yo se que no hablamo el mismo lenguaje no

Pero yo siento en mi corazon

No necesito la Traduccion

I know you know

That we don't speak the same language no

I know I feel it in my kokoro

That we don't need no translation no oh

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro muestrame kokoro

Kokoro kokoro let me see your kokoro

Kokoro kokoro

Muestrame kokoro

Let me see your kokoro

発売日:2020-07-08

歌手:AI

作詞:Mario Parra

作曲:AI・Jenn Morel・Gedrin Joely Morel・Mario Parra・Dijonn Gary Grizzell