ああ 胸の叫びが どうして聞こえない 無数の星に 呼びかけてみても ねぇ 異国の夜は こんなに乾いてる ひとしずくさえ 愛の形 見えなくなる Ah,ah, 夜は fascination Wo,You are my Southern Cross Ah,ah, 恋の destination Wo, いつも mystery Wo…Don't ask me ああ 水平線に 流れ落ちる星の はかなさに似た ひとすじの祈り もう 誰にも決して 本気になれないと 薄く笑った あなたの 瞳の謎解きゲーム Ah,ah, だから fascination Wo,You are my Southern Cross Ah,ah, 恋の destination Wo, いつも mystery Wo…Don't ask me 鼓動の高鳴が 今 指に伝わるわ 少しずつ 近づいてる 何かが変った Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Wo Ah,ah, 夜は fascination Wo,You are my Southern Cross Ah,ah, 恋の destination Wo, いつも mystery Ah,ah, だから fascination Wo,You are my Southern Cross Ah,ah, 恋の destination Wo, いつも mystery Don't ask me Don't ask me 発売日:1991-03-13 歌手:尾崎亜美 作詞:尾崎亜美 作曲:尾崎亜美